Ч v Ш


Львова З.А.

“Именник” булгарских царей и Куврат, каган Великой Булгарии

     Текст Именника булгарских царей–письменного источника, к которому на протяжении многих десятилетий постоянно обращаются историки и археологи-медиевисты, сохранился в памятнике XV в., составленном из переводных греческих хроник Иоанна Антиохийского, Малалы и Георгия Амартола. В первом русском издании этого документа А. Поповым в 1866 году они значатся в разделе “Эллинский и римский летописец”. В списке этих документов Иосифова–Волоколамского монастыря, исполненном на церковно–славянском языке, содержится та часть, которую принято называть “Именником” булгарских царей (Именник, 1866: 25, 26).

      В Именнике перечислено 13 имен булгарских правителей, из которых в аспекте данной статьи особый интерес представляет Коу’рт, которого принято отождествлять с правителем Великой Булгарии Кувратом.

     Против каждого имени в Именнике указан род названного правителя, количество лет его жизни или правления и два непонятных слова–дилом твирем, шегор вечем и другие.

     С именен Коу’рт связаны такие характеристики, как род Дуло и шестьдесят лет, а также слова шегор вечем, значение которых долго оставалось неясным.

     Над расшифровкой непонятных слов Именника работали В. В. Радлов, Бьюри, Миккола, и, вероятно, многие другие исследователи (Кулаковский 1915: 383, 384), и каждое из предложеннных прочтений еще нуждается в проверке. Однако, автору кажется наиболее правдоподобной расшифровка Микколы, так как именно она позволяет выявить одну из дат правления Куврата Великой Булгарии.

     По предположению Микколы булгары VII в. также, как и составители известных орхонских текстов, придерживались 12-и летнего цикла солнечно–лунных календарей Восточной Азии (Миккола 1913: 263).

     В традициях этого летоисчисления описана, в частности смерть Кюль–Тегина, который “улетел ” (то есть умер) в год овцы в 17-ый день в 9-ый месяц... (Орхоно-енисейские тексты 1982: 81).

     По аналогии с Орхонскими текстами первое из двух непонятных слов Миккола читает как название животного, обозначающее год в 12-ти летнем солнечно-лунном календарном цикле, второе – как порядковый номер месяца этого года. Предполагалось, что эти обозначения имели какое-то отношение к годам жизни или правления названных в Именнике лиц.

     Относящиеся к правителю Коу’рт (Куврат) слова шегор вечем Миккола переводит как год коровы (быка, вола, буйлова, яка) третий месяц. Однако, сами по себе эти данные нам ни о чем не говорят. Но и попытки автора с помощью таблиц В. В. Цыбульского (Цыбульский 1987: 138, 139, 145, 147, 149, 155) сопоставить с расшифровкой Микколы “год коровы третий месяц” годы правления Куврата, предполагаемые рядом исследователей, ничего не прояснили. Ни одна из предлагаемых дат с годом коровы не совпадает (Бьюри годом вступления Куврата во власть считает 578/579; Златарский годами его правления называет 584–642 гг., в работах 1911 и 1912 г. предлагается дата 579, Маркварт называет 619–678 годы, М. И. Артамонов началом правления Куврата считает 632 г. (Кулаковский 1915: 384; Артамонов 1962: 163).

      Поэтому особый интерес представляют данные, впервые опубликованные в 1993 – 94 гг. булгарской летописи XIII в. Гази–Барадж тарихы, в которой указаны годы жизни и правления Куврата, и один из них совпадает с годом коровы.

     Летопись включена в состав свода булгарских летописей 1680 г., составленного по приказу сеида Джагфара секретарем его канцелярии Бахши Иманом, в Башкирии накануне восстания 1681 – 1683 гг. на булгарском тюрки булгаро – арабским шрифтом.

     Входящая в свод летопись Гази – Барадж во многом перевертывает наше представление об истории народов Восточной Европы второй половины I тыс. н. э., свидетельствуя о значительной роли, которую в ней играли древние булгары, ставшие впоследствии предками не только дунайских болгар, кубанских, донских и запорожских казаков, но и татар. Поэтому дальнейшую судьбу свода Джагфара вершили уже не башкиры, а та группировка татар, которая придает особое значение своим булгарским предкам и даже называет себя болгарами. И может быть именно поэтому один из списков свода находился в начале XX в., в Казахстанском Петропавловске – культурном центре болгар.

     Но в 20-е – 30-е годы мусульманские народы СССР стали переводить на кириллический алфавит, поголовно уничтожая хранившиеся в семьях написанные булгаро – арабским шрифтом тексты и арестовывая их владельцев.

     Но в период этой компании в судьбу списка свода Джагфара из Петропавловска вмешалась татарская семья Нигматуллиных – Нурутдиновых. В 1939 г. И. М. К. Нигматуллиным с целью спасения были переведены на русский язык поэмы “Шан кызы дастаны” (IX в.) и “Барадж дастаны” (XVI в.) и Свод Джагфара. Судьба их подлинника осталась неизвестной. А перевод, в частности, свода Джагфара, много лет хранился в семье Нигматуллиных – Нурутдиновых. Однако, он неоднократно переходил из рук в руки, переписывался, пропадал. В результате в начале 90-х годов была опубликована только часть перевода свода (Бахши Иман. Том I. 1993) и вольное изложение его утраченной части его последним владельцем Ф. Г.—Х. Нурутдиновым (Бахши Иман. Том II. 1984 г.).

     Все эти обстоятельства делают вполне понятным недоверие к переводу свода современных тюркологов. Однако, неоднократные попытки автора данной статьи сравнить текст одной из летописей свода – Гази–Барадж с известными сочинениями средневековых авторов–патриарха Никифора (Патриарх Никифор 1980), Феофана Исповедника (Феофан Исповедник 1980), Иоанна Никиусского (Johannes von Nikiou 1978), Армянской географии VII в. (Армянская география 1883) привели к выводу, что в основе опубликованных текстов летописи, безусловно, должно было сохраниться ядро древнего письменного источника, которое со временем необходимо будет очистить от возможных поздних включений.

     Особый интерес представляют данные Гази–Барадж о жизни и правлении Куврата, во многом перекликающиеся с данными других письменных источников.

     Согласно летописи можно думать, что Куврат родился в 600 г., прожив 60 лет, что соответствует данной в Именнике после имени Коу’рт цифры 60 и подтверждает версию М. И. Артамонова, что эта цифра означает не время правления, а годы жизни Куврата (Артамонов 1962: 163).

     В 620 году Куврат становится булгарским балтаваром, сменив на троне своего дядю Бу–Юргана после его попытки перейти в христианство в 619 году (Бахши Иман. Том I 1993: 17, 20, 22; Бахши Иман. Том II 1994: 16). А эти сведения, как известно, совпадают с сообщением патриарха Никифора о крещении в Константинополе с архонтами и дорифорами некоего предводителя гуннов (Патриарх Никифор 1980: 159). Свидетельство Гази–Барадж о смерти Куврата в 660 году в возрасте шестидесяти лет если не совпадает, то и не противоречит сообщениям Феофана Исповедника и патриарха Никифора о смерти Куврата во времена правления Константина Западного или Константа II (641-668) (Феофан Исповедник 1980: 60, 111; Патриарх Никифор 1980: 162, 177).

     И, наконец, еще одна дата, которая просматривается в летописи Гази–Барадж – 629 год–заслуживает особого внимания. Как в переводе летописи (Бахши Иман. Том I. 1993: 17, 18, 360, 361, 376, 378), так и в пересказе утраченной части перевода (Бахши Иман 1994: 16, 17) говорится о развале Тюркского каганата и о том, что Куврат, воспользовавшись этим событием, выбивает хазарских тюрок из Джураша (восточная часть Северного Кавказа) и становится хозяином всего, что находится между Сулой и Иделью (Волгой), провозгласив себя каганом. Пересказ перевода датирует эти события 629 годом и несколько более поздним временем-630 годом провозглашение владений Куврата единным Булгарским царством.

     И одна из этих дат-629 год–совпадает с данными Именника булгарских царей. Из всех когда-либо называвшихся дат правления и жизни Куврата только 629/630 год совпадает с годом коровы. А год коровы третий месяц по В. В. Цыбульскому падает на период с 30.03 по 28.04 629 года (В. В. Цыбульский 1987: 147).

     Совпадение даты возможного принятия Кувратом титула кагана в летописи (629 г). и в обозначениях Именника (30.03-28.04 629 г.) косвенно свидетельствует о том, что в утраченном подлиннике летописи летоисчисление велось так же, как и в орхонских надписях, и в Именнике – по 12-ти летнему календарному циклу. Свидетельствует об этом и статья последнего владельца перевода свода Джагфара Ф. Г. Х.–Нурутдинова “Календарь булгар”, написанная на основе книги Кул Гали “Хон Китабы” (1242 г.) и других летописей свода, утраченных в начале 80-х годов прошедшего столетия. Однако, в отличие от перевода Гази–Барадж эти тексты уже не вызывают большого доверия. Следует, однако, принять во внимание, что самым древним летоисчислением булгар, по свидетельству Кул Гали, был туранский (тюркский) календарь. Название лет в нем со временем менялись. Произошло это и при Куврате, при котором год коровы назывался шегор или сыер (Бахши Иман. Том II 1994: 118–123). Свидетельство того, что шегор означает корову, имеется и в переводе Гази–Барадж, где это слово называется хонским, или гуннским, принадлежащим к архаическому тюркскому языку (Бахши Иман. Том I 1993: 77, 78, 383).

     Итак, сегодня можно констатировать, что в булгарской летописи XIII в. Гази–Барадж, русский перевод которой появился в печати только в 1993 году, содержится несколько дат жизни и царствования Куврата, не противоречащих другим письменным источниками и даже косвенно ими подтверждающихся. Летопись сообщает и о том, что он прожил шестьдесят лет, и это совпадает с соответствующей характеристикой Именника булгарских царей.

     Но одна из дат летописи–восшествин Куврата на кананский престол в 629 г. и само сообщение о том, что он был каганом Великой Булгарии, ни один из известных нам письменных источников не подтверждает. Поэтому совпадение расшифровки Микколы слов Именника как “год коровы третий месяц” с данными Гази-Барадж о каганстве Куврата можно считать подтверждением этих данных. А эту расшифровку, в свою очередь, стало возможным наполнить конкретным содержанием только после публикации летописи в 1993 году. Оба источника как бы взаимно помогли друг другу назвать конкретную дату вступления Куврата на престол кагана Великой Булгарии. Эта церемония произошла в период с 30.03 по 28.04 629 года.

     

      


Ч v Ш
Сайт управляется системой uCoz